You can see both groups and members by switching between the Groups and Members tabs at the top.
Puoi visualizzare sia i gruppi che i membri utilizzando le schede Gruppi e Membri in alto.
For this purpose, the Commission and the Agency shall ensure, when relevant, the exchange of information on all work representing an interregional interest between the Groups concerned.
A tale scopo la Commissione e l'Agenzia garantiscono, se del caso, lo scambio di informazioni tra i gruppi interessati per tutti i lavori che rappresentano un interesse interregionale.
According to an internal agreement between the groups forming Iberocoop the maximum number of representatives per chapter or working group is of three people.
Secondo un accordo interno tra i gruppi che formano Iberocoop, il numero massimo di rappresentanti per capitolo o gruppo di lavoro è di tre persone.
No differences were found between the groups in the volumes of INAH 1, 2, or 4.
Non è stata trovata nessuna differenza tra i gruppi nei volumi di INAH 1, 2, o 4.
If the randomisation is done correctly, any differences in results between the groups can then be attributed to the treatment; the effect can be considered as caused by the treatment.
Se la randomizzazione viene effettuata correttamente, qualsiasi differenza nei risultati tra i gruppi può essere attribuita al trattamento; l'effetto può essere considerato come una causa del trattamento.
Notes: There’s a difference between the groups you create and the access levels (Friends and Family, Workgroup, Colleagues, External Contacts, Blocked Contacts) that Lync sets up.
Esiste una differenza tra i gruppi che vengono creati, e i livelli di accesso (Amici e parenti, Gruppo di lavoro, Colleghi, Contatti esterni, Contatti bloccati) configurati da Lync.
While you recognize the different interest groups in the community, you do not want to increase the differences between the groups - to widen the schism.
Qui il tatto è molto importante; pur riconoscendo i diversi gruppi d’interesse presenti nella comunità, non volete aumentare le differenze tra di essi – e ampliare lo scisma.
This will ensure that any differences found between the groups in the outcome(s) of interest are due to differences in treatment effect and not differences between the patients receiving each of the treatments.
Questo assicurerà che qualsiasi differenza di risultato trovata tra i gruppi sia dovuta ai diversi effetti dei trattamenti e non alle differenze esistenti tra i pazienti che ricevono ciascuno dei trattamenti.
What is the relationship between the groups of figures?
Qual è il rapporto tra i gruppi di cifre?
Make sure that the distance between the groups and the pile of shoes is the same.
Assicurati che la distanza tra i gruppi e la pila di scarpe sia la stessa.
Interval of 4 minutes between the groups.
Intervallo tra i gruppi: 4 minuti.
The linking thread between the groups is the rejection of the EU, Nato and other western influences which could endanger ‘Serbianness’.
Al loro interno, si condivide il disprezzo per l'Unione Europea, la Nato e le altre influenze occidentali, che potrebbero mettere in pericolo l'identità della Serbia.
It is on European election day that voters will decide the balance of power between the groups.
Sarà nel giorno delle elezioni europee che gli elettori decideranno i rapporti di forza tra i gruppi.
There was not any considerable difference between the groups concerning recurrence.
Non c'era alcuna differenza considerevole tra i gruppi riguardo alla ricorrenza.
inforMARE - News - Alliance between the groups Grimaldi and Fremura with the objective to invest in the port of Livorno
inforMARE - Notizie - Alleanza tra i gruppi Grimaldi e Fremura con l'obiettivo di investire nel porto di Livorno
You may want multiple lists when there are distinct differences between the items that you want to manage or between the groups of people who work with them.
Quando tra le voci di elenco da gestire o tra i gruppo di utenti che gestiscono tali voci esistono differenze nette, è consigliabile l'utilizzo di più elenchi.
Because differences in the outcomes might just be due to pre-existing differences between the groups.
Perchè le differenze nei risultati potrebbero essere dovute a differenze preesistenti nei due gruppi.
A discussion process of 4 months with many interactions between the groups led the Round Table to an agreement on a consensual vision of all stakeholders.
Un processo di discussione di 4 mesi con molte interazioni tra i gruppi ha portato la Tavola Rotonda a un accordo su una visione consensuale di tutte le parti interessate.
The response rate did not significantly differ between the groups.
Il tasso di risposta non ha differito significativamente fra i gruppi.
Improvements in objective functional ability also did not differ between the groups, and the same was true for secondary endpoints such as hand function and finger dexterity.
I Miglioramenti nell'abilità funzionale obiettiva egualmente non hanno differito fra i gruppi e lo stesso era vero per i punti finali secondari quale la destrezza di funzione e della barretta della mano.
At the end of the study, there was no difference between the groups regarding muscle mass, but the heavyweight group had greater increases in muscle strength.
Al termine dello studio, non è stata rilevata alcuna differenza in termini di aumento della massa muscolare, mentre il gruppo con carico superiore ha registrato un incremento della forza muscolare.
Yet there was no significant difference between the groups in carotid intima-media thickness progression from baseline to week 96 of the study.
Tuttavia non si sono rilevate differenze significative tra i due gruppi in termini di progressione dell’ispessimento medio-intimale dal baseline alla 96° settimana dello studio.
This process attempts to ensure that the only difference between the groups is the one the researchers are attempting to study.
Il processo mira ad assicurare che l'unica differenza tra i gruppi sia quella che i ricercatori stanno cercando di analizzare.
But there's also a dialogue between the videos, where, once the basic structure is established, it becomes a kind of platform for articulating the similarities and differences between the groups' social and physical worlds.
Ma c'è anche un dialogo tra i video, dove la struttura di base, una volta stabilita, diventa una sorta di piattaforma per articolare le similitudini e le differenze tra i mondi sociali e fisici dei diversi gruppi.
7.2411179542542s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?